Prevod od "ono što mu" do Slovenački


Kako koristiti "ono što mu" u rečenicama:

Može ali ne može željeti ono što mu je potrebno.
Lahko... ne more pa si želeti nemogočega.
Pre nego poènete da krivite druge za ono što mu se desilo, razmislite šta ste mogli da uèinite da to spreèite.
Preden vsakogar obtožite za Mulderjevo stanje, premislite, kako bi lahko to preprečili.
Šta misliš kako æe slušati ono što mu sad kažem?
Zakaj misliš da bo kar naenkrat poslušal tisto kar mu hočem povedati in razložiti?
Isplatili ste ono što mu dugujete.
Plačali ste mu, kar ste mu dolgovali.
Idi, naði mi nekog... ko æe uraditi ono što mu kažem.
Daj, Tubal, najdi mi uradnega slugo, naroči ga štirinajst dni prej.
On je tu da uèini da radi za njega koristeæi ono što mu je raspoloživo iz nje.
Narediti mora, da narava dela zanj... z izkoriščanjem zajetne naravne oskrbe v njegovi razpolagi.
Tvoje životno delo æe napokon dobiti ono što mu je falilo.
Tvoje življenjsko delo, bo končno dobilo manjkajoče dele.
Mantis je pronašao ono što mu je falilo.
Mantis je našel edino stvar, ki mu je manjkala
Pružam mu taèno ono što mu je potrebno.
Dajem mu prav tisto kar potrebuje.
Ali ako ovo u ovom buretu izvede ono što mu je svrha, biæemo dobro.
Če bo tole storilo, kar bi moralo, bo vse v najlepšem redu.
Molim te, Bože, da nije ono što mu ima otac.
Bog, naj ne bo isto, kot pri očetu.
Rekao je da æe Queen platiti za ono što mu je uradio.
Rekel je, da bo Queen plačal za storjeno.
Zaboravi ga ako ne bude radio sa San Seilom ono što mu kažemo biæe sledeæi.
Pozabi nanj. Če ne bo sam naredil tistega kar mu rečemo, bodo njega pospravili.
Ono što mu treba su afrièke zmijske trave.
Kar potrebuje so afriška kačja zelišča.
Toliko veliku da mu je dala ono što mu osiguravajuæi zavodi nisu želeli dati.
Donacijo, ki je bila zadosti visoka, da je dobil to, česar mu zavarovalnica ni omogočila.
Smrt bi bila prelaka za ono što mu je uèinila.
Smrt bi bila, po vsem tem kar je naredila, prelahka zanjo.
Nije zaslužio ono što mu se dogodilo.
Ni si zaslužil tega, kar se mu je zgodilo.
Ali izgleda da ste vi baš ono što mu je potrebno da se povrati.
Ampak to zveni, kot da si samo tisto, kar potrebuje da bi dobili nazaj na noge.
Sultan Mehmed ce nastaviti ono što mu je otac započeo.
Sultan Mehmed bo odločen glede tega, kar je začel njegov oče.
Želi samo ono što mu s pravom pripada.
On hoče samo kar mu pripada.
Samo prièa ono što mu njegovi roditelji kažu.
Pove samo, kar rečejo njegovi starši.
A to je točno ono što mu njegov nalog omogućuje.
ln njegov sodni nalog mu to dopušča.
Taj čovjek koji sam se borio u bunkeru, on ima ono što mu je potrebno masovno proizvoditi serum s otoka.
Človek, ki sem ga našel v bunkerju, ima vse potrebno za množično proizvodnjo seruma z otoka.
Da, a ono što mu se dogodilo nakon toga nije moja briga.
Da, kaj pa se mu je zgodilo potem, me pa ne briga.
Problem je ono što mu uzimate.
Težava je v tem, kar mu jemljete.
Šta ako je ovo ono što mu je trebalo da konaèno otvori tu bocu šampanjca?
Kaj pa, če je to stvar, s katero bi končno odprl šampanjec?
Nemoj mi reæi da imaš problem sa èovekom koji uzima ono što mu ne pripada.
Ne reci, da imaš problem s tem, da si moški vzame, kar ni njegovo.
Uradio je ono što mu je reèeno.
Naredil je kar mu je bilo ukazano.
Drago mi je što si mogla da mu pružiš ono što mu je trebalo.
Res me veseli, da si mu lahko dala to, kar je potreboval.
Ethan je konaèno imao ono što mu je potrebno.
Ethan je končno imel, kar je potreboval.
A on reče: Gospod je, neka čini ono što Mu je volja.
Eli pa reče: GOSPOD je; naj stori, kar se mu vidi prav!
0.68400096893311s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?